Thursday, February 25, 2016

Book III-Chapter 1

孔子谓季氏,“八佾舞于庭,是可忍也,孰不可忍也?”
The Ji family had eight ranks of dancer perform in the court of their family compound. Confucius said of this, “If one can tolerate this, one can tolerate anything.”

三家者,以《雍》彻。子曰:“‘相维辟公,天子穆穆 ’,奚取于三家之堂?”
The three great families of Lu had the ode Peace performed at the clearing of sacrificial dishes in their family temples.
The Master said of this, "Just how does the lyric,
The lords of the realm come to assist,
The Son of  Heaven stands all solemn
pertain to the halls of the three families?"

No comments:

Post a Comment